西语助手
  • 关闭

guardia de seguridad

添加到生词本

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一安排给予联科行动根据当地安全状况严重程度调整警卫数目灵活处置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

它还想知道是否考虑过需要较少警卫可能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委员会获悉,这些费用依据是支出方式,包括当地汽车司班费和当地警卫夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者还必须取特别安全措施(建筑物四周设围墙、封锁仓、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体安保措施还要到委员会成立之时才能确定,但可以预见,委员会房舍内安保将由委员会雇用或获得警卫人员来提供,而外部安保将由该国政府提供。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增是由于与空运、基础设施和拟议设立45个员额(42名警卫、1名卫星技术员、一名信息技术助理和一名财政助理)以及实行1%较低空缺率有关增添费用。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措施,如围栏、闭路电视和旋转栅警卫以及民用核警、对涉及扩散问题敏感资料与技术保护以及能接触到这些资料及技术可信任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治思想工作, 政治素养, 政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一安排给予联科行动根据当安全状况的严重程度调整数目的灵活处置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

它还想知道是否考虑过需要较少可能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委员会获悉,这些费用依据的是支出方式,包括当汽车司机的加班费和当的夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者还必须取特别安全措施(建筑物四墙、封锁仓库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体的安保措施还要到委员会成立之时才能确定,但可以预见,委员会房舍内的安保将由委员会雇用或获得的人员来提供,而外部安保将由该国政府提供。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与空运、基础施和拟议立45个员额(42名1名星技术员、一名信息技术助理和一名财政助理)以及实行1%较低的空缺率有关的增添费用。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措施,如栏、闭路电视和旋转栅门、以及民用核、对涉及扩散问题的敏感资料与技术的保护以及能接触到这些资料及技术的人的可信任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


挣脱, 挣扎, 挣扎着坐起来, , 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一安排给予联科行动根据当地安全状况的严重程度调整数目的灵活处置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

它还想知道是否考虑过需要较能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委员会获悉,这些费用依据的是支出方式,包括当地汽车司机的加班费和当地的夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者还必须取特别安全措施(建筑物四周设围墙、封锁仓库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体的安保措施还要到委员会成立之时才能确以预见,委员会房舍内的安保将由委员会雇用或获得的人员来提供,而外部安保将由该国政府提供。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与空运、基础设施和拟议设立45个员额(42名1名星技术员、一名信息技术助理和一名财政助理)以及实行1%较低的空缺率有关的增添费用。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措施,如围栏、闭路电视和旋转栅门、以及民用核、对涉及扩散问题的敏感资料与技术的保护以及能接触到这些资料及技术的人的信任度(靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


支部书记, 支岔, 支撑, 支撑的, 支撑坑道, 支撑物, 支撑于, 支撑住, 支承, 支承点,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一安排给予联科行动根据当地安全状况的严重程度调整警卫数目的灵活处置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

它还想知道是否考虑过需要较少警卫可能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委员会获悉,这些费用依据的是支出方式,包括当地汽车司机的加班费和当地警卫贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者还必须取特别安全措施(四周设围墙、封锁仓库大门、立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体的安保措施还要到委员会成立之时才能确定,但可以预见,委员会房舍内的安保将由委员会雇用或获得的警卫人员来提供,而外部安保将由该国政府提供。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与空运、基础设施和拟议设立45个员额(42名警卫、1名卫星技术员、一名信息技术助理和一名财政助理)以及实行1%较低的空缺率有关的增添费用。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实保护措施,如围栏、闭路电视和旋转栅门、警卫以及民用核警、对涉及扩散问题的敏感资料与技术的保护以及能接触到这些资料及技术的人的可信任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


支队, 支墩, 支墩坝, 支付, 支付差额, 支付能力, 支付人, 支付手段, 支付水电费, 支付委托书,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一安排给予联科行动根据当地安全状况的严重程度调整警卫数目的置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

它还想知道是否考虑过需要较少警卫可能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委获悉,这些费用依据的是支出方式,包括当地汽车司机的加班费和当地警卫的夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者还必须取特别安全措施(建筑物四周设围墙、封锁仓库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体的安保措施还要到委成立之时才能确定,但可以预见,委房舍内的安保将由委用或获得的警卫人来提供,而外部安保将由该国政府提供。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与空运、基础设施和拟议设立45个额(42名警卫、1名卫星技术、一名信息技术助理和一名财政助理)以及实行1%较低的空缺率有关的增添费用。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措施,如围栏、闭路电视和旋转栅门、警卫以及民用核警、对涉及扩散问题的敏感资料与技术的保护以及能接触到这些资料及技术的人的可信任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


支流, 支路, 支脉, 支派, 支配, 支配的, 支配地位, 支配时间, 支票, 支票簿,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,

用户正在搜索


支着耳朵听, 支轴, 支住, 支柱, 支子, , 只不过, 只吃稀的, 只得, 只读存储器,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,

用户正在搜索


知识分子, 知识广博的, 知识阶层, 知识界, 知识青年, 知识渊博, 知识渊博的, 知无不言,言无不尽, 知悉, 知县,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一安排给予联根据当地安全状况的严重程度调整警卫数目的灵活处置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

它还想知道是否考虑过需要较少警卫可能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委员会获悉,这些费用依据的是支出方式,包括当地汽车司机的加班费和当地警卫的夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者还必须取特别安全措施(建筑物四周设围墙、封锁仓库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体的安保措施还要到委员会成立之时才能确定,但可以预见,委员会房舍内的安保将由委员会雇用或获得的警卫人员来提供,而外部安保将由该提供。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与空运、基础设施和拟议设立45个员额(42名警卫、1名卫星技术员、一名信息技术助理和一名财助理)以及实1%较低的空缺率有关的增添费用。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措施,如围栏、闭路电视和旋转栅门、警卫以及民用核警、对涉及扩散问题的敏感资料与技术的保护以及能接触到这些资料及技术的人的可信任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


织毛衣, 织女, 织女星, 织品, 织毯工人, 织网, 织物, 织物的方格, 织物印刷, 织席,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一安排给予联科行动根据当地安全状况的严重程度调整警卫数目的灵权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

它还想知道是否考虑过需要较少警卫可能节省费用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,获悉,这些费用依据的是支出方式,包括当地汽车司机的加班费和当地警卫的夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者还必须取特别安全措施(建筑物四周设围墙、封锁仓库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体的安保措施还要到成立之时才能确定,但可以预见,房舍内的安保将由雇用或获得的警卫人来提供,而外部安保将由该国政府提供。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

经费增加是由于与空运、基础设施和拟议设立45个额(42名警卫、1名卫星技术、一名信息技术助理和一名财政助理)以及实行1%较低的空缺率有关的增添费用。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措施,如围栏、闭路电视和旋转栅门、警卫以及民用核警、对涉及扩散问题的敏感资料与技术的保护以及能接触到这些资料及技术的人的可信任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


脂肪酶, 脂肪酸, 脂肪状的, 脂肪组织, 脂粉, 脂粉气, 脂膏, 脂瘤, 脂麻, 脂油,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

给予联科行动根据当地状况的严重程度调整警卫数目的灵活处置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

它还想知道是否考虑过需要较少警卫可能节省用以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委员会获悉,这些用依据的是支出方式,包括当地汽车司机的和当地警卫的夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者还必须取特别全措施(建筑物四周设围墙、封锁仓库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录像监视),防止任何侵入危险。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体的保措施还要到委员会成立之时才能确定,但可以预见,委员会房舍内的保将由委员会雇用或获得的警卫人员来提供,而外部保将由该国政府提供。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

是由于与空运、基础设施和拟议设立45个员额(42名警卫、1名卫星技术员、名信息技术助理和名财政助理)以及实行1%较低的空缺率有关的用。

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关中尤应包含实物保护措施,如围栏、闭路电视和旋转栅门、警卫以及民用核警、对涉及扩散问题的敏感资料与技术的保护以及能接触到这些资料及技术的人的可信任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


执绋, 执行, 执行的, 执行机构, 执行机关, 执行计划, 执行经理, 执行秘书, 执行命令, 执行任务,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,

De otra forma la ONUCI tiene flexibilidad suficiente para ajustar el número de guardias de seguridad según la gravedad de la situación sobre el terreno.

这一安排给予联科行动根据当地安全状况的严重程度调整警卫数目的灵活处置权。

Por otra parte, desearía saber si se han estudiado las economías que podrían obtenerse al necesitar menos guardias de seguridad y la forma de adaptarse a las evacuaciones de emergencia.

它还想知道是否考虑过需要较少警卫可能节省以及是否需要考虑紧急撤出。

A este respecto, se informó a la Comisión de que los cambios, que abarcaban horas extraordinarias para conductores de autobuses locales y diferencia por trabajo nocturno para los guardias de seguridad locales, se basaban en las modalidades de gastos.

在这方面,委员会获悉,这依据的是支出方式,包括当地汽车司机的加班和当地警卫的夜勤津贴。

Igualmente deberá evitar cualquier riesgo de intrusión, adoptando las medidas de seguridad necesarias (vallas en torno a las instalaciones, candados en las puertas de los almacenes, sistema de control de acceso, incluso guardias las 24 horas del día con vigilancia por vídeo).

经营者还必须取特别安全措施(建筑物四周设围墙、封锁仓库大门、建立出入管制制度、甚至每天24小时录),防止任何侵入危险。

Aunque las medidas de seguridad concretas se habrán de determinar en el momento en que se establezca la comisión, se prevé que la seguridad interna en sus instalaciones correrá a cargo de guardias de seguridad contratados por la comisión o proporcionados a ella, y que de la seguridad externa se encargará el Gobierno.

具体的安保措施还要到委员会成立之时才能确定,但可以预见,委员会房舍内的安保将由委员会雇或获得的警卫人员来提供,而外部安保将由该国政府提供。

El incremento se debe al aumento de los gastos relacionados con el transporte aéreo, la infraestructura y la propuesta de establecer 45 puestos (42 guardias de seguridad, 1 técnico en satélites, 1 auxiliar en tecnología de la información y 1 auxiliar de finanzas), así como a la aplicación de una tasa de vacantes menor (1%).

增加是由于与空运、基础设施和拟议设立45个员额(42名警卫、1名卫星技术员、一名信息技术助理和一名财政助理)以及实行1%较低的空缺率有关的增添

Entre las citadas medidas figuran, por ejemplo, elementos de protección física como las vallas, los circuitos cerrados de televisión y los torniquetes de entrada, las funciones de los guardias de seguridad y los funcionarios de la Policía de protección de materiales nucleares para fines civiles, la protección de tecnologías y datos estratégicos desde el punto de vista de la proliferación y la fiabilidad de las personas que tienen acceso a ellos.

有关安排中尤应包含实物保护措施,如围栏、闭路电和旋转栅门、警卫以及民核警、对涉及扩散问题的敏感资料与技术的保护以及能接触到这资料及技术的人的可信任度(可靠性)等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guardia de seguridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


执勤, 执意, 执意要, 执友, 执掌, 执掌兵权, 执掌大权, 执照, 执着, 执政,

相似单词


guardavela, guardavía, guardería, guardesa, guardia, guardia de seguridad, guardia de tráfico, guardiamarina, guardián, Guardiana,